《父輩之罪》
作者:(德)蘇珊·奈曼
譯者: 李泳
版本:后浪|民主與建設(shè)出版社
2025年1月
推薦理由:
哈拉爾德·耶納在《狼性時(shí)代:第三帝國余波中的德國與德國人》一書中寫過一個(gè)例子:戰(zhàn)敗后的德國士兵帶著疲憊的身子回到家中,迎接他們的卻是妻子的失望與子女的不愿相認(rèn)——他們不僅在戰(zhàn)場上成為徹底的失敗者,也被視作讓家庭蒙羞的罪人。對(duì)于戰(zhàn)后德國許多的普通人來說,如何面對(duì)“戰(zhàn)爭的承受者”與“加害者的國民”這兩重身份的張力是一個(gè)極其困難的問題。
一個(gè)國家應(yīng)該如何處理那些歷史上遺留下來的創(chuàng)痛?尤其是后來者如何回應(yīng)自己父輩的罪惡?政治哲學(xué)家蘇珊·奈曼關(guān)心的這一轉(zhuǎn)型正義的問題超越了一般國家的個(gè)案,直擊人類道德問題的深處。在《父輩之罪》中,她比較了德國處理納粹歷史與美國處理對(duì)待黑人歷史的方式。這位羅爾斯的學(xué)生試圖指出,歷史清算的目的不僅在于厘清責(zé)罰,更在于對(duì)集體心理與道德的重新塑造。
撰文/劉亞光
編輯/李永博
校對(duì)/王心